A Historical Overview of Multilingual Education (MLE) in India

 A Historical Overview of Multilingual Education (MLE) in India

Below is a brief history of Mother-Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE) and, in particular, how it evolved in India. It focuses only on the main points. Still, writing history is always subjective, and therefore we welcome being informed of any crucial missing information.

Global picture

Not much has been documented on bilingual or multilingual education in countries' histories. The earliest record we could find was that, in 1839, bilingual education was adopted at the request of parents of German speaking families in America.

UNESCO in 1953 published a paper titled "The use of the vernacular languages in education" that recommended the use of the mother tongue in education. However, for several decades not much attention was given to that. Finally, in the 1990s, MLE did get incorporated into educational systems in a few countries, often in collaboration with UNESCO, SIL International, or other international agencies. In 2003, UNESCO’s position paper “Education in a multilingual world” brought up strong support for the use of the mother tongue in education for the UN’s Literacy Decade which resulted in a significant increase of attention to the issue. 

The context of the Indian policies

While studying the Indian context, we must mention four major policies and documents: the Indian Constitution (1950), the Three-Language Formula Policy 1956/57, the National Curriculum Framework 2005/2022, and the National Education Policy 2020. 

The Indian Constitution 

The Constitution of India established in 1950 lists the official languages in the Eighth Schedule. It originally included 14 languages, but more languages were added in 1992 and 2004 and now it includes 22 official languages of the Republic of India. The Constitution also recognises that there are more languages than those 22. Article 29 (1) and Article 350 (A) safeguard the linguistic rights of the minority, which is further unpacked in Article 29 (1): Any section of citizens having a distinct language, script, or culture has the right to conserve the same.  Article 46: State to promote the educational needs of the weaker sections of the society and Article 350A: Every State is to provide adequate facilities for instruction in the mother-tongue at the primary stage to linguistic minorities.

The Three-Language Formula

Starting in 1956, and with extensive revisions in the 1960s, India developed a three-language formula (TLF). It was first incorporated into the National Education Policy in 1968 by the Indira Gandhi government. Originally it meant, ‘In Hindi-speaking states: Hindi, English, and a modern Indian language (preferably one of the southern languages) and in non-Hindi-speaking states: English, Hindi, and the regional language.’ 

Presently the three-language formula continues to be promoted by the government but "with greater flexibility", and stating that "no language will be imposed on any state."

The National Curriculum Framework (NCF)

The National Curriculum Framework 2005 was made to guide the institutions and schools in encouraging the overall development of the children and the move away from textbook-centric learning. It emphasises the importance of imparting primary education in the mother tongue of the child. The 2022 National Curriculum Framework for foundational stages (NCF-FS) under the National Education Policy, 2020 recommends that the mother tongue should be the primary medium of instruction for children till eight years of age. 

The National Education Policy (2020)

The National Education Policy (NEP) 2020 makes the case for the use of the home language till grade 5 and preferably till grade 8. The NEP also calls for efforts to be made to close the gap that exists between the language being spoken at home and the language being used at school. For the implementation of the National Education Policy 2020, the education ministry, in the SARTHAQ document released in 2021, provides a guideline on the execution of the NEP. It outlines a two-pronged approach. The first is the tool of linguistic mapping in developing the curriculum in regional languages. The second is the implementation of a multilingual approach to imparting education. Linguistic mapping, development of curriculum, and selection of teachers will be undertaken to promote mother-tongue education. 

 

More details on the policies are given in this overview of MLE Related Policies

Implementation

Worldwide, the push for the use of the language of the child has from the start been in conflict with the desire of the parents to get their children educated in prestigious languages. India was no exception to that, with English being the most popular language, followed by Hindi and the state languages. Still, since the beginning of the century, the state governments have been developing MLE pilots with the support of NGOs and universities. Political pressure caused those projects to often remain pilots with limited scope for upscaling. 

NGOs also developed some MLE programs. However, those projects were mostly informal, small-scale, and experimental, trying to test new methods. We have often seen that NGOs, institutions, and the Government need each other to make implementation happen. Below are some highlights given per state.

Andhra Pradesh 

Andhra Pradesh started MLE in 2003. Two thousand, three hundred schools in 8 tribal languages were covered and textbooks for Grade 1, 2, and 3 were created. Other resources included tribal language textbooks (Grade 1-5), a maths textbook (Grade 1- 5), environmental science (EVS) textbooks (Grade 4-5), children’s literature in the tribal language, a phrase book, dictionary and glossary, and a teacher’s manual. There are following new plans (by the Tribal Cultural Research and Training Mission and NGO NEG-FIRE), such as the Teacher training modules, MTB-MLE to be included in 1350 schools and six primers in six tribal languages. The languages covered were Koya, Sevara, Adivasi Oria, Jatapu, Kuvi and Konda Dora. You can read about these developments on our blog post here

Andhra Pradesh 

Andhra Pradesh started MLE in 2003. Two thousand, three hundred schools in 8 tribal languages were covered and textbooks for Grade 1, 2, and 3 were created. Other resources included tribal language textbooks (Grade 1-5), a maths textbook (Grade 1- 5), environmental science (EVS) textbooks (Grade 4-5), children’s literature in the tribal language, a phrase book, dictionary and glossary, and a teacher’s manual. There are following new plans (by the Tribal Cultural Research and Training Mission and NGO NEG-FIRE), such as the Teacher training modules, MTB-MLE to be included in 1350 schools and six primers in six tribal languages. The languages covered were Koya, Sevara, Adivasi Oria, Jatapu, Kuvi and Konda Dora. You can read about these developments on our blog post here. 

Odisha 

In 2005 ,Odisha  conducted  Child Census in  72000   schools  and  found out that  there   were  11479 primary schools  with  linguistic  diversities. Based on the linguistic  survey,   Odisha  decided to adopt  MLE  as a programme in 2006 approved by the State   Tribal Advisory Committee headed by the Chief Minister  Odisha. In 2006  the  state in 10 tribal  languages and  development of   curriculum , and supporting materials. In  2007 started  with  157  schools Odisha   scaled  up the MLE  school  to 1584 school  from class I  to class V  using  tribal mother tongue  as a subject  and  as  medium  for  teaching maths and  EVS. Odia  was introduced in class II  and  English was introduced in  Class III. Mother tongue  continued  to be a subject from class I to  Class V. Besides revitalisation of indigenous languages in school  and  community,  the state  government  introduced Srujan, a multicultural  education programme  in view of supporting MLE  programmes  which helped the community school linkages.                                                                             

The languages covered   ten  tribal languages ; these are  Sanhtali,  Saora, Munda, Koya, Kuvi, Kui, Kishan, Oram, Juang   and Bonda.  Culturally  responsive curriculum in ten  tribal languages was  developed by the indigenous teachers with the  help of SIL International and the international  basic literacy  approach  was adopted following the meaning and comprehension and basic literacy learning. Teachers from tribal  areas  were trained on language  attitude, language  teaching approaches and methods. By    6th  July   2014,  the  state  government  of Odisha  introduced  MLE Policy  in Odisha and  appointed  language teachers in  MLE schools to provide  tribal language  textbooks. In 2013, the  Kalinga Institute of Social Sciences (KISS) boarding school in Odisha started a  Mother-Tongue-based Multilingual Early Childhood Education Learning Laboratory with support from the Bernard van Leer Foundation. Teaching is happening in at least 10 tribal languages.


Assam


In 2015, preschool curricula (Nua Arunima books) were developed in 10 tribal languages in 12 districts. The languages included were: Juang, Kisan, Koya, Kui, Munda, Oram, Bonda, Kuvi, Santhali, and Saura. In 2022, it was announced that the program would be extended to 8 more tribal languages. The Government of Assam recognized the Hmar language as a medium of instruction as early as 1969. Also Garo has been part of the school system for decadesIn 2006, workshops were conducted in tea gardens in the local language (Sadri). Materials were developed, but it was only in 2010 that we read about the start of a school in Sadri by the NGO PAJHRA. The program brought forth literacy materials, training of community schools, curriculum development, production of a transition primer, and also evaluation. It also established three MLE schools in two districts, Lakhimpur and Sonitpur.

For the Rabha language, graded reading materials, training of teachers, development of curricula are made available by Gauhati University and SIL. The community established and conducted mother-tongue classes in four schools across Assam and Meghalaya. The Amri Karbi Literature Committee, SIL, and the Linguistics Department of Gauhati University, and the State Resource Centre, Assam conducted workshops, which brought forth teaching learning materials, the training of community teachers, and the development of a curriculum. From 2008-2014, nine Amri Karbi villages in Assam and Meghalaya offered mother-tongue classes in informal schools. Dr Palash Nath, in collaboration with the Singpho community, brought about mother-tongue  literacy materials, the development of curriculum, and the training of teachers. In 2009, the community established an informal MT school which was extended to two more villages. In 2022, the Assam education department  stated that they will seek to introduce four languages as new media of instruction: Rabha, Mising, Tiwa, and Dewri.


Jharkhand 

In 2016 in Jharkhand, with support from M-TALL Akhra and UNICEF textbooks were developed in 5 tribal languages (Santhali, Mundari, Ho, Kurukh, and Kharia) and 2 regional languages (Bangla and Odia). Also picture dictionaries in 7 languages were developed for use in Anganwadi Centers (pre-school education centres) and Primary Schools. Additional resources available are bilingual word cards, story cards, MLE bridge material for class 1 to 5, and conversation materials. M-TALL Akhra (Mother-Tongue-based Active Language Learning Akhra) set up by Binay Pattanayak has undertaken 2 state-wide linguistic surveys in Jharkhand in 2012 and 2022. In 2022, the state education department has introduced a new system of learning titled ‘Mother Tongue-Based Multilingual Education (MTB-MLE). This is a pilot project for children studying in grades 1 to 5. Languages such as Ho, Mundari, Kurukh, Santhali, and Kharia will be taught. 

Chhattisgarh

In Chhattisgarh, preparations for MLE started in 2006. MLE materials in 7 tribal languages: Gondi (Kanke), Gondi (Dantewada), Halbi, Sargujiya, Kudukh, Chhattisgarhi, and Sadri are available. MLE language textbooks for Grade 3, 4, and 5 were made available in addition to a teacher’s book and alphabet books. 

Rajasthan 

In 2014, the Rajasthan state government, in collaboration with UNICEF, started a pilot program in 10 schools at which the children in the first grade were taught in the local language. An MOU was signed between the Language Learning Foundation in 2018 and the Rajasthan Council of Secondary Education(RCSE) in order to develop the capacity of teachers and implement multilingual education in the government schools of the Dungarpur and Banswada districts.In 2021, the State Department stated that they had plans to introduce an ‘Education in Mother Tongue’ programme in Primary and Pre-Primary. The curriculum in English, Hindi, and the local language and the training of teachers in the local language would be started.

MLE in various National Institutions

As momentum for MLE was picking up at the beginning of the century, institutions in India also started to contribute. Universities such as Jawaharlal Nehru University (JNU), Guwahati University, and DelhI Universities hosted conferences and produced written material on MLE. Other Institutions such as UNESCO, UNICEF, National Council of Education Research and Training( NCERT)/State Council of Education Research and Training (SCERT), and the Central Institute of Indian Languages were also contributors to the cause of MLE in their own way.


In 2009, the National Multilingual Education Resource Centre (NMRC) was set up under Jawaharlal Nehru University with support of UNICEF in 2009. Prof Ajit Mohanty and Prof Minati Panda were the key resource people and coordinators. They worked on a newsletter, workshops, project support, etc. Presently this resource centre is no longer functioning.


The Language Learning Foundation is an important organisation for MLE implementation. It was established by Dr Dhir Jhingran (IAS) in 2015. They presently work with state government Education Departments in 8 states. They try to change the way foundational education is imparted by promoting early education in the mother tongue. They are the first ones to carry out language mapping of 30,000 schools in Chhattisgarh.

From the beginning of the  movement, SIL International has provided informal support. Individual SIL staff provided training and consulting, speakers for conferences, instructional materials and papers, and overall support.


See also the National Multilingual Education Resource Consortium document: Resources for Multilingual Education in India  n.d. (maybe 2015)

Institutions

As momentum for MLE was picking up at the beginning of the century, institutions in India also started to contribute. Universities such as Jawaharlal Nehru University (JNU), Guwahati University, and DelhI Universities hosted conferences and produced written material on MLE. Other Institutions such as UNESCO, UNICEF, National Council of Education Research and Training( NCERT)/State Council of Education Research and Training (SCERT), and the Central Institute of Indian Languages were also contributors to the cause of MLE in their own way.


MLE -related conferences in India


Year

Conference theme

Host

Organiser

1999

Conference on Home Language


Prof Udaya Narayana Singh  

Central Institute of Indian Languages (CIIL)

2008

National Conference on Tribal Education with Special Focus on Multilingual Education 

Dr Mahendra Mishra

Orissa Primary Education Programme Authority (OPEPA) and UNICEF

2010

Symposium cum Workshop on MTB-MLE

Prof. Dr. Jyoti Prakash Tamuli

Guwahati University / SCERT

2011

International Consultative Meet on Multilingual Education

Dr Rajesh Sachdeva

UNICEF, UNESCO, and Central Institute of Indian Languages (CIIL)

2013

Whither MLE?

Prof Ajit Mohanty and  Prof Minati Panda

Jawaharlal Nehru University

2014 

National Seminar on Language in Education 

Dr Mahendra  K Mishra 

ICICI  Foundation, Chhattisgarh   and SCERT ,CG  


In 2009, the National Multilingual Education Resource Centre (NMRC) was set up under Jawaharlal Nehru University with support of UNICEF in 2009. Prof Ajit Mohanty and Prof Minati Panda were the key resource people and coordinators. They worked on a newsletter, workshops, project support, etc. Presently this resource centre is no longer functioning.


The Language Learning Foundation is an important organisation for MLE implementation. It was established by Dr Dhir Jhingran (IAS) in 2015. They presently work with state government Education Departments in 8 states. They try to change the way foundational education is imparted by promoting early education in the mother tongue. They are the first ones to carry out language mapping of 30,000 schools in Chhattisgarh.

From the beginning of the  movement, SIL International has provided informal support. Individual SIL staff provided training and consulting, speakers for conferences, instructional materials and papers, and overall support.

Current trends

The current trends in India continue to see a push for English and Hindi. It remains difficult to change the strongly entrenched institutionalisation of English and Hindi. The NEP may pave the way for mother-tongue-based education but has the risk of getting derailed by the pro-Hindi political agenda. In the pedagogical realm, there is a move from a one-mother-tongue assumption to a multiple-languages assumption. In that context,  concepts such as “multilingual classroom” and  “translanguaging” are gaining popularity.


We continue to see efforts on part of the Government, NGOs, educational institutions, international organisations, and pioneering individuals to use the local languages of the children in the classrooms. Yet we are still at the beginning of the story of MLE, and it remains to be seen whether the impacts of MLE will spread into all aspects of education thereby achieving true integration of those long included in receiving an accessible education. 


Drafted by Upasana Lepcha, edited by Karsten van Riezen, February 2023


References:

  1. Rethinking education,Vol. 12, No. 3, 1998 - History of Bilingual Education - Rethinking Schools.

  2.  UNESCO (1953). The use of the vernacular languages in education. Monographs on Foundations of Education, No. 8. Paris: UNESCO.

  3. UNESCO (2003a). Education in a multilingual world. UNESCO Education Position Paper. Paris: UNESCO.

  4. 52nd Report (July 2014 to June 2015) of Commissioner for Linguistic Minorities, Ministry of Minority Affairs.

  5. 52nd Report (July 2014 to June 2015) of Commissioner for Linguistic Minorities, Ministry of Minority Affairs.

  6. National Curriculum Framework 2005 

  7. National Curriculum Framework for Foundational Stage 2022  

  8. Education in Mother Tongue  

  9. Multilingual education launched - New Indian Express

  10. Mother tongue learning in eight more tribal languages - New Indian Express

  11. Bapui, Vanlal Tluonga. 2017. ‘Teaching of Hmar Language with Special Reference to Assam’ 6 (2).

  12. Sadri school started - MLE-India  Blog 

  13.  Teaching in the tribal languages of Assam - MLE-India  Blog 

  14. See for more details: MLE in Assam - Dec 2022, an overview compiled by Dr Palash Nath Asstt Prof, Anundoram Borooah Institute of Language, Art and Culture (ABILAC)

  15. Studies in Tribal Languages in Schools of Assam Soon | Guwahati News - Times of India

  16. Jharkhand: Pilot project to teach primary classes in native languages begins  - Times of India

  17. Lessons in mother tongue for Rajasthan schools - MLE-India  Blog 

  18. What We Do – LLF 

  19. Rajasthan: Soon, local language to get a place in primary education | Jaipur News - Times of India 

  20. NGO NEG-FIRE website - https://www.negfire.org/