Posts

Showing posts with the label Hindi

Webinar Resources from Language Learning Foundation on MLE on YouTube

Image
The Language Learning Foundation has been generous enough to share their  webinar series which discusses the complexities of Multilingual Education in the Indian linguistic context in light of the National Education Policy 2020 and NIPUN Bharat guidelines. These webinars were organised during the month of August - September, 2022 and are readily available resources accessible on YouTube. The webinar links have been provided in the titles below and in the Resources section.  Three webinars were organised. The first two were conducted in Hindi, and the third one in English. The links and details of each webinar are given below. The speakers’ contributions were very valuable as the speakers were experts in their fields belonging to institutions such as Harvard, NCERT, Sarva Shiksha Abhiyan, UNICEF, LLF, experienced teachers,  and MLE specialists.  Webinar 1: Inclusion of the Children’s Home Languages in Foundational Learning This Webinar discussed the importance of including the children’

NCERT Video lesson for teachers on multilingual education in primary grades

Image
  The NCERT/LLF  video lesson is making the concepts very clear for teachers There is quite a bit of material on the Internet about multilingual education aimed at an academic audience. This week I watched the newly published video lesson  hosted by NCERT aimed at primary school teachers. Dhir Jingran, together with other LLF staff are the resource persons and are making multilingual education very practical. I love the participatory way the lesson is designed: there are interactions, video fragments, brief explanations, helpful graphics and ways for the audience to ask questions: worth watching!

The Role of Language in the New National Education Policy

Image
Photo by Jaikishan Patel from Unsplash Last week the Indian government cleared a new National Education Policy (NEP). An NEP sets the framework for education for approximately the next 10 years. It is therefore worth looking at it from a language perspective. The policy gives a push for multilingualism and at first glance it seems that the pedagogical principle of children being taught in their mother tongue is kept up. However a closer look reveals that it is more complex than that.

Sniffles - Who are vulnerable?

Image
There is lots of information shared about the prevention of the spread of viruses these days. In terms of vulnerability we usually talk about medical vulnerability. But how about information vulnerability? There are several groups of people that fall into that category. How about those who do not understand the major languages through which the information of the governments and health organizations is distributed? How about kids who have difficulty to make sense out of the adult talks? Sniffles  is a cute kids' book published by Pratham with an appealing story about a girl with a cold who accidentally got her friends sniffing and sneezing. At the end it gives some simple explanation on how the spread of a virus happens and can be prevented. A relevant topic for today! The book has been put on  Storyweaver  and  Bloom , so that it can easily be translated in any other language.  It is already available in Sadri (Devanagri), Kolami, Bengali, Tamil, Marathi, Kannada, Englis

[MLE] Draft National Education Policy

Image
Reading is hard work, particularly in a language you hardly know!  (Photo Credit: Business Standard) This month there were plenty of articles in the newspaper talking about language and education because of the publication of the Draft National Education Policy (NEP) which stated: “Three-language formula will need to be implemented in its spirit throughout the country, promoting multilingual communicative abilities for a multilingual country.” Of course, there was the controversy around the promotion of Hindi, but there were also plenty of references to the value of multilingual education.

[MLE] Multilingual Education on Linkedin

Image
While browsing in LinkedIn I discovered that this site also contains some interesting articles on multilingual education. The articles tend to be short but can be still of interest. A few relevant ones I will mention below.

[MLE] Good practices in multilingual education strategies and policy in India

Image
© United News of India In the previous blog post I reported on the MultiLila Research Project which is going on in India. On July 12 and 13 the consortium behind this research project conducted a meeting “The languages of education in multilingual India: exploring effects on reading and mathematics” at which important aspects of multilingualism and education were discussed. Under the heading " Starting English early not the best way to learn English well " (A quote from Dhir Jhingran) the United News of India reported on some of the issues discussed.

[MLE] Research report on the Use of English in Classrooms

Image
In India low-cost private English medium schools are growing in popularity and in Ghana an early exit, transitional bilingual education model is promoted. The British Council, together with other institutions, did research at the classroom level in these countries on what this means for the learning of the children. The findings are worth considering with as key question: How to avoid damage to learning when teaching is through English?

[MLE] Book on Multilingual India and the women in the Kumaun in particular

Image
Grassroot level research is rare. Dr Cynthia Groff lived for months with girls in a hostel in the Kumaun area of Uttarakhand (North India) and researched how the local language is used in different settings. Her PhD research has now resulted in a book: The Ecology of Language in Multilingual India: Voices of Women and Educators in the Himalayan Foothills .

[MLE] Textbooks in 5 tribal languages released

Image
Last month textbooks in 5 tribal languages and 2 regional languages were released by the government of Jharkhand.   Last month textbooks in 5 tribal languages and 2 regional languages were released by the government of Jharkhand. They have been distributed to around 1,000 schools in 8 districts for initiating the Mother-Tongue-Based Multilingual Educati

[MLE] English compulsory

Image
Panel of secretaries recommends to make English a compulsory Copyright: Financial Express Earlier this month a panel of secretaries from the Group on Education and Social Development has recommended to make English a compulsory subject in all schools beginning from class VI, and to start at least one English-medium school in each of the 6,612 blocks in the country. This news was reported in the Indian Express and the Financial Express a couple of weeks ago. I had hoped by now a few more details would have come out, as the panel aims for its implementation by this April. However the newspapers remain silent about it. The panel claims that this recommendation is in line with the three language formula by that it still allows the medium of instruction be the mother tongue, while English will have to be added as either number two or three. The advise goes against the RSS recommendation of last October that suggested that "the medium of instruction from elementary to higher

UNICEF survey in Jharkhand reveals that 95% of school kids do not speak Hindi

Image
Dear Multilingual Education friends, At least five newspapers reported on the findings of a recent UNICEF sociolinguistic survey in Jharkhand. The study revealed quite interesting findings with regards to the gap between home language and school language. A few quotes: The research was carried out in 72 blocks across the 24 districts of the state, covering 216 villages. During the survey, researchers interacted with schoolchildren, their parents, teachers and village leaders. Over 3,000 kids were profiled during the survey. It was found that mother tongue of over 96 per cent of rural population, including school kids, was tribal or regional languages. While 33 per cent of the children interviewed spoke Santhali at home, 17.5 per cent spoke Khortha, 9.5 per cent Kurukh, 8.2 per cent Nagpuri, 7.6 per cent used Mundari, 6.7 per cent Sadri and 5.

[MLE]: The Hindu: Let a hundred tongues be heard

Image
Dear multilingual Education friends, “ Shrimp ’ s back gets broken when whales fight. ” This is an idiom from Korean, meaning when there is fighting between powerful men, weak people could be a scapegoat of the fighting unless they are very careful. This metaphor seems to fit well in this big fighting between English and Hindi and many other local languages which could be scapegoats of this fighting. The English whale seems to be winning the game as there are scare materials available in Hindi for tertiary level education in Delhi and even many government schools in Karnataka will use English as a medium to compete with English medium private schools. Sumanyu Satpathy, linguist at the University of Delhi, wrote an article on it in the Hindu. A few quotes: “The domination of English and Hindi is turning Indian education and culture into a depre